본문 바로가기
카테고리 없음

창세기 2장 영어 성경 번역(Genesis 2: The Creation of Man and the Garden of Eden)

by Ifwedonot 2024. 11. 18.
 

1. "Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them."
이렇게 하늘과 땅과 그 모든 만상이 완성되니라.

 

2. "And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made."
하나님이 일곱째 날에 그가 하시던 일을 마치시고 그가 하시던 모든 일에서 멈추어 쉬시니라.

 

3. "And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made."
하나님이 일곱째 날을 복 주시고 거룩하게 하셨으니 이는 그 날에 하나님이 창조하시며 만드시던 모든 일을 멈추고 쉬셨음이더라.

 

4. "These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the Lord God made the earth and the heavens,"
이것이 하늘과 땅이 창조될 때의 내력이라. 여호와 하나님이 땅과 하늘을 만드시던 날에.

 

5. "And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the Lord God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground."
들에 모든 초목이 아직 땅에 없었고, 밭의 모든 채소가 아직 나지 아니하였으니, 이는 여호와 하나님이 땅에 비를 내리지 않으셨고 땅을 갈 사람도 없었음이라.

 

6. "But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground."
땅에서 안개가 올라와 온 지면을 적셨더라.

 

7. "And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul."
여호와 하나님이 땅의 흙으로 사람을 지으시고 그 코에 생기를 불어넣으시니 사람이 생명이 된지라.

 

8. "And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed."
여호와 하나님이 동방의 에덴에 동산을 심으시고 그가 지으신 사람을 거기 두시고.

 

9. "And out of the ground made the Lord God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil."
여호와 하나님이 보기에 아름답고 먹기에 좋은 나무가 동산 가운데서 나게 하시며, 생명나무와 선악을 알게 하는 나무도 자라게 하시니라.

 

10. "And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four

heads."
강이 에덴에서 나와 동산을 적시고 거기서 갈라져 네 근원이 되었더라.

 

11. "The name of the first is Pison: that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold;"
첫째 강의 이름은 비손이라. 이는 하윌라 온 땅을 두르는 강인데, 거기에는 금이 있으며.

 

12. "And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone."
그 땅의 금은 좋고 그곳에는 베델리엄과 호마노도 있더라.

 

13. "And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia."
둘째 강의 이름은 기혼이라. 이는 구스 온 땅을 두르는 강이며.

 

14. "And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates."
셋째 강의 이름은 힛데겔이라. 이는 아시리아 동쪽으로 흐르며, 넷째 강은 유브라데더라.

 

15. "And the Lord God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it."
여호와 하나님이 사람을 데려다가 에덴동산에 두어 그것을 경작하며 지키게 하시고.

 

16. "And the Lord God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat:"
여호와 하나님이 사람에게 명령하여 이르시되 동산의 모든 나무에서 나는 것을 네가 마음대로 먹을 수 있되.

 

17. "But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die."
선악을 알게 하는 나무의 열매는 먹지 말라. 네가 먹는 날에는 반드시 죽으리라 하시니라.

 

18. "And the Lord God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him."
여호와 하나님이 이르시되 사람이 혼자 사는 것이 좋지 아니하니 내가 그를 위하여 돕는 배필을 만들리라 하시니라.

(이후 구절도 동일한 형식으로 계속 번역 가능)


알고 가면 좋을 단어 표현 정리

  1. Formed: 만들다, 형성하다 (God formed man of dust)
  2. Breath of life: 생명의 숨결 (breathed into his nostrils)
  3. Garden of Eden: 에덴동산
  4. Tree of life: 생명나무
  5. Tree of the knowledge of good and evil: 선악을 알게 하는 나무
  6. Help meet: 돕는 배필 (suitable helper)
  7. Sanctified: 거룩하게 하다
  8. Dress and keep: 경작하며 지키다 (tending and keeping the garden)
  9. Commanded: 명령하다

댓글